FBI investigating California massacre as 'act of terrorism'
The FBI is investigating the fatal shooting of 14 people in California
by a married couple as an "act of terrorism," officials said Friday,
noting the wife was believed to have pledged allegiance to a leader of
the militant Islamic State group.
-From The Japan Times Online
http://goo.gl/wbYIAX────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/151211.gif. O S V
│[The FBI..terrorism,"]│officials │said (Friday), (noting the
└───────────┴─────┴─┬───────────
. SP3
wife was believed to have pledged allegiance to a leader of the
────────────────────────────────
militant Islamic State group) │
───────────────┘
that節(従属接続詞 that略)
. S V O
│The FBI │is investigating│[the fatal shooting <of 14 people> <in
└────┴────┬───┴───────────────────
. SP3
California> <by a married couple>] (as an "act of terrorism,")│
───────────────────────────────┘
noting(分詞構文)
. S V O
│略│noting│[the wife was believed to have pledged allegiance to
└─┴─┬─┴──────────────────────────
. SP3
a leader of the militant Islamic State group] │
───────────────────────┘
that節(従属接続詞 that略)
. S V C
│the wife│was believed│to have pledged allegiance to a leader of
└────┴───┬──┴─────────────────────
. SP5p
the militant Islamic State group│
────────────────┘
to have pledged(第5文型)
. S V O
│the wife│to have pledged │allegiance (to [a leader <of the
└────┴────┬───┴────────────────
. SP3
militant Islamic State group>]) │
────────────────┘
☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/151211.gif★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html・the FBI [名] FBI、連邦捜査局
Federal Bureau of Investigationの略になります。
アメリカは各州の権限が強いのですが、FBIは複数の州にまたがる事件や、
テロなどの捜査を行います。
・investigate [3V] 捜査する
・massacre [C, U] 大量殺人
・act [C] 行為、行い
・terrorism [U] テロ
・fatal [形] 死者を出した、致死性の
・shooting [C] 発砲事件
・married [形] 結婚している
・couple [C] 夫婦、カップル
・official [C] 関係者
・note [3V] 言及する
・wife [C] 妻
・believe [5V] OがCしたと(確信のように強く)考える
believeが第5文型で使われる際は、ほとんど、受動態です。
・pledge [3V] 誓う
・allegiance [C, U] 忠誠
・militant [形] 武装の、テロの
・Islamic State [名] IS、ISIS、ISIL、イスラム国
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
http://51.thebelltree.com/legti8.htm────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
FBIはカリフォルニアの大量殺人を「テロ行為」として捜査している
FBIは夫婦によるカリフォルニアでの14人の死者を出した発砲事件を「テロ行
為」として捜査していると、金曜日関係者が述べ、妻は武装勢力ISのリーダー
に忠誠を誓ったと考えられていると言及した。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
フランスで大きなテロが起こったばかりですが、今度はアメリカのカリフォル
ニア州で、銃乱射事件が発生。
銃乱射事件は、残念ながら銃社会のアメリカではそれほど珍しくないのですが、
今回は、夫はアルカイダ系のテロ組織と接触を持っていたとされたり、妻が
IS(フランスのテロはISの事件)に忠誠を誓っていたとされることから、
テロ事件とされました。
このテロで、14人の人が亡くなってしまいました。
犯人2人は、警官との打ち合いの末、射殺されました。
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm