As rain continues, mudslide risks dog Hiroshima rescue; death toll at 50
The death toll from the deadly mudslides which hit the city of
Hiroshima last week rose to 50 on Sunday, with 38 still missing, as
rain forced rescue workers to suspend operations in the early hours due
to safety concerns.
-From The Japan Times Online
http://goo.gl/D0pqgm────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/140829.gif. S
│[The death toll <from [the deadly mudslides <which hit the city of
└─────────────────────────────────
. V
Hiroshima last week>]>] │rose (to 50) (on Sunday), (with 38 still
────────────┴─┬──────────────────
. SP1
missing), (as rain forced rescue workers to suspend operations in the
───────────────────────────────────
early hours due to safety concerns) │
──────────────────┘
which(関係詞)
. S V O
│which │hit │[the city <of Hiroshima>] (last week) │
└───┴─┬┴───────────────────┘
. SP3
as節
. S V O C
│rain│forced│rescue workers│[to suspend operations in the early
└──┴─┬─┴───────┴──────────────────
. SP5
hours due to safety concerns] │
───────────────┘
to suspend(第5文型)
. S V O
│rescue workers│to suspend│[operations <in the early hours>] (due
└───────┴──┬──┴───────────────────
. SP3
to safety concerns) │
──────────┘
☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/140829.gif★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html・continue [1V, 3V] 続く、続ける
・mudslide [C] 土石流
・risk [C, U] 危険性
・dog [3V] 妨げる
・rescue [C] 救助活動
・death toll [C] 死者数
・deadly [形] 死者を出した、致死性の
・hit [3V] (災害・悪天候等が)襲う
・rise [1V] 増える、上昇する
・missing [形] 行方不明
・force [5V] OにCすることを強要する
・suspend [3V] 中断する
・operation [C] 活動
・due to [前] 〜のために、〜が原因で
・safety [U] 安全性
・concern [C, U] 懸念
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
http://51.thebelltree.com/legti8.htm────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
雨が続き、土石流の危険性が広島の救助活動を妨げる。死者は50名に。
38人がいまだ行方不明、雨が救助活動する人々に安全性への懸念から早い時間で
の活動を中断する事を強要する中、先週に広島市を襲った死者を出した土石流で
の死者は、日曜日、50名に増えた。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
広島市では先週に大雨が降り、北部の各地で土石流が発生。
多く死者・行方不明者を出してしまいました。
家屋、道路なども多大な被害を受けています。
あまりに影響が大きかったり、雨が降り続いた影響で、救助活動も難航。
救助活動中の消防士の方が犠牲となってしまったり、
被害があった場所にたどり続ことですら、かなりの時間を要したケースもあり
ます。
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm