'Dinosaur Bridge' leads Tokyo push to ease traffic and boost economy
Tokyo's "Dinosaur Bridge" opens to vehicles Sunday after 10 years of
construction, with the world's largest metropolis hoping it will cut
traffic jams that slow vehicles to half of the nation's average highway
speed and boost its economy.
-From The Japan Times Online
→<
http://www.japantimes.co.jp/text/nb20120212n1.html >
────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/120217.html >
. S V
│Tokyo's "Dinosaur Bridge" │opens (to vehicles) (Sunday) (after [10
└─────────────┴─┬──────────────────
. SP1
years <of construction>]), (with [the world's largest metropolis
────────────────────────────────
<hoping it will cut traffic jams that slow vehicles to half of the
─────────────────────────────────
nation's average highway speed and boost its economy>]) │
────────────────────────────┘
hoping(形容詞)
. S V O
│略│hoping│[it will cut traffic jams that slow vehicles to half of
└─┴─┬─┴────────────────────────────
. SP3
the nation's average highway speed and boost its economy] │
─────────────────────────────┘
that節(従属接続詞 that略) 前半
. S V O
│it│will cut│[traffic jams <that slow vehicles to half of the
└─┴──┬─┴────────────────────────
. SP3
nation's average highway speed>]│
────────────────┘
that節(関係詞)
. S V O
│that│slow│vehicles (to [half <of the nation's average highway
└──┴─┬┴──────────────────────────
. SP3
speed>])│
────┘
that節(従属接続詞 that略) 後半
. S V O
│略│boost │its economy │
└─┴─┬─┴──────┘
. SP3
☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/120217.html >
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
→<
http://51.thebelltree.com/reading35.htm >
★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
・dinosaur [C] 恐竜
・bridge [C] 橋
・lead [3V] 導く
・push [C] 試み
・ease [3V] 和らげる
・traffic [U] 交通量
・boost [3V] 押し上げる
・economy [C] 経済
・open [1V] 開通する、開く [3V] 開ける [形] 開いている
・vehicle [C] 車
・construction [U] 建設
・metropolis [C] 大都市
・hope [3V] 望む
・cut [3V] 減らす、切る
・traffic jam [C] 渋滞
・slow [3V] 遅くする
・nation [C] 国
・average [形] 平均の
・highway [C] 高速道路
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
「恐竜橋」が交通量を和らげ、経済を押し上げる東京の試みを導く
世界最大の大都市が車を国の高速道路の平均速度の半分にまで遅らせている渋滞
を減らしてほしいと望んでいる中、10年の建設期間を経て、東京の「恐竜橋」が
日曜日、車に解放された。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
東京の臨海部に巨大な橋、東京ゲートブリッジが開通しました。
恐竜のような形をしていることから、今回の記事では「恐竜橋」と書かれていま
す。
船が下を通れるようにするには高くしなければいけない。しかし、近くに羽田空
港があるので、あまり高くもできない。
そのため、三角形の鋼材をつなぎ合わせた変わった形になっています。
今まで、東京の臨海部を通る一般道はお台場を通らなければならず、ここがよく
渋滞していました。
しかし、この橋を通ればお台場を通らずに臨海部を通れるようになることから、
渋滞の解消が見込まれています。
また、展望部も設けられているので、横浜や川崎などの湾岸部、東京都心、富士
山なども見えて、観光施設としても期待されています。
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
→<
http://51.thebelltree.com/reading35.htm >
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >