Thai floods to hurt food supply here
The massive floods in Thailand are expected to affect food supplies in
Japan, which imports large quantities of chicken and shrimp, as well as
food-packaging materials, from the Southeast Asian country.
-From The Japan Times Online
→<
http://www.japantimes.co.jp/text/nb20111108a1.html >
────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/111111.html >
. S V C
│[The massive floods <in Thailand>]│are expected│[to affect food
└─────────────────┴──┬───┴────────
. SP5p
supplies in Japan, which imports large quantities of chicken and shrimp,
────────────────────────────────────
as well as food packaging materials, from the Southeast Asian country]│
───────────────────────────────────┘
to affect(第5文型)
. S V O
│[The massive floods <in Thailand>]│to affect │[food supplies <in
└─────────────────┴──┬──┴─────────
. SP3
[Japan, <which imports large quantities of chicken and shrimp, as well
───────────────────────────────────
as food-packaging materials, from the Southeast Asian country>]>] │
─────────────────────────────────┘
which節(関係詞)
. S V O
│which │imports │[large quantities <of chicken and shrimp>], (as well
└───┴─┬──┴──────────────────────────
. SP3
as [food-packaging materials]), (from the Southeast Asian country)│
─────────────────────────────────┘
☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/111111.html >
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
→<
http://51.thebelltree.com/reading35.htm >
★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
・Thai [形] タイの [名] タイ人、タイ語
日本語では「タイ」は国名を指す名詞ですが、英語のThaiは形容詞。名詞とし
ても使えますが、それは「タイ人」「タイ語」という意味。
つまり、日本で言えば、Japaneseに当たります。
国名を表す単語、つまりJapanに当たる単語は、Thailandになります。
・flood [C, U] 洪水
・hurt [3V] ダメージを与える、傷つける
・supply [C] 供給 [3V] 供給する
・massive [形] 大規模な
・expect [5V] OがCするだろうと思う
・import [3V] 輸入する [C, U] 輸入、輸入品
・quantity [C] 量
・shrimp [C] エビ
・as well as [前] 〜と共に
・food-packing [形] 食料をパックする
・material [C, U] 材料
・southeast [形] 東南の
日本語では、東南、南東どちらも言いますが、英語では常に「南北」→「東西」
という順番で言います。
つまり、southeast、northwestとは言っても、eastsouth、westnorthとは言いま
せん。
・Asian [形] アジアの
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
タイの洪水は日本の食料供給に影響を与える
タイの大規模な洪水はこの東南アジアの国から、食料をパックする材料と共に、
大量の鶏肉とエビを輸入する日本の食料供給に影響を与えるだろうと考えられて
いる。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
タイでは大規模な洪水が起きています。
洪水というのは普通は大雨が降った後に起こり、その後は水が引きます。
しかし、タイは特殊な地理的条件のため、水が一向に引かないどころか、ここ
数ヶ月増え続けています。
まずタイというのはそれほど大きな国ではありませんが、チャオプラヤ川はと
ても大きな川です。日本最大の川である利根川の10倍もあります。
小さな国なのに、大きな川。そこに記録的な大雨が降りました。そのため、まだ
まだ水の勢いが止まらないのです。
その上、チャオプラヤ川は、かなり平らな部分が多く、流れが非常に緩やかです
普通の川のようにちゃんと流れているのなら、洪水の水が海に放出されて行くの
ですが、ほぼ平らなので、なかなか海に放出されないのです。
タイは日本の企業が多く進出しており、自動車の部品等も作っています。
また、鶏肉やエビなど食料も日本は輸入しているため、価格に早くも影響が出て
来ています。
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
→<
http://51.thebelltree.com/reading35.htm >
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >