Rhetorical Hatoyama opens Diet
Calling his mission the "bloodless Heisei restoration," Prime Minister
Yukio Hatoyama kicked off a 36-day extraordinary Diet session Monday
pledging to revamp postwar politics and establish a society based on his
notion of fraternity.
-From The Japan Times Online
→<
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20091027a1.html >
────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
☆↓の図が崩れて見える方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/monospace.html >
│(Calling his mission the "bloodless Heisei restoration,") Prime
└────────────────────────────────
. S V O
Minister Yukio Hatoyama │kicked off│a 36-day extraordinary Diet
────────────┴──┬──┴──────────────
. SP3
session (Monday) (pledging to revamp postwar politics and establish a
───────────────────────────────────
society based on his notion of fraternity)│
─────────────────────┘
calling(分詞構文)
. S V O C
│略│calling │his mission │the "bloodless Heisei restoration"│
└─┴──┬─┴──────┴─────────────────┘
. SP5
pledging(分詞構文)
. S V O
│略│pledging│[to revamp postwar politics and establish a society
└─┴──┬─┴──────────────────────────
. SP3
based on his notion of fraternity]│
─────────────────┘
to revamp(不定詞 名詞 pledgingのOの前半部)
. S V O
│略│to revamp │postwar politics│
└─┴──┬──┴────────┘
. SP3
establish(不定詞 名詞 pledgingのOの後半部 toはrevampと共有)
. S V O
│略│establish │[a society <based on his notion of fraternity>] │
└─┴──┬──┴────────────────────────┘
. SP3
based(過去分詞 形容詞 a societyを修飾)
. S V
│略│based (on [his notion <of fraternity>]) │
└─┴─┬──────────────────┘
. SP3p
※:↑の図が崩れて見える方は、↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/monospace.html >
※:↑の設定をしても上手く行かない方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/m/091030.html >
★ 真っすぐ読めるようになるには、英文の構造が見抜ける英文法力が必要です
英文法を↓で、一番の基礎から一緒に身につけて行きましょう!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 読めるだけでなく、自分でも英文を作って英会話でしゃべれるようになりた
い方、あるいは初心者の方は↓がオススメです。
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
・rhetorical [形] 雄弁な、表現が凝った
・diet [C] 国会、ダイエット [C, U] 食事
・call [5V] OをCと呼ぶ
・mission [C] 取り組み、使命
・bloodless [形] 無欠の
・restoration [C, U] 維新
・prime minister [C] 首相
・kick off [3V] 始める
・extraordinary [形] 特別な、異常な
・session [C] 会期
・pledge [3V] 誓う
・revamp [3V] 刷新する
・postwar [形] 戦後の
・politics [U] 政治
・establish [3V] 築く
・society [C] 社会
・base [3V] 基づかせる
・notion [C] 考え
・fraternity [U] 友愛
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
鳩山首相雄弁に国会を開会
自分の取り組みを無血の平成維新と呼び、鳩山由紀夫首相は月曜日、36日の臨時
国会を開会し、戦後の政治を刷新し、彼の友愛の考えに基づいた社会を築くと
誓った。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
政権交代して以来初めて首相として、所信表明演説を行った鳩山首相。最近の自
民党の首相と比べると、演説時間は2倍以上となった。
民主党議員からはスタンディングオーベーションで歓迎されましたが、
自民党議員からは激しいヤジが飛び、谷垣総裁は「ナチスのような印象」と応戦
演説は高く評価する声もある一方、具体性に欠くとの指摘もあり、国会が始まり
ここからが本当の見所と言われています。
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
★ 学習法は↓から、あなたにピッタリのカリキュラムを一緒に組みましょう!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >