In landslide, DPJ wins over 300 seats
The Democratic Party of Japan won the Lower House election by a
landslide Sunday, grabbing more than 300 seats in the 480-seat chamber.
The victory by the main opposition party will end more than half a
century of almost uninterrupted rule by the Liberal Democratic Party.
It will also usher in DPJ President Yukio Hatoyama, 62, as the new prime
minister by mid-September.
-From The Japan Times Online
→<
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20090831a1.html >
────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
☆↓の図が崩れて見える方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/monospace.html >
1文目
. S V O
│The Democratic Party of Japan │won │the Lower House election (by a
└───────────────┴─┬┴───────────────
. SP3
landslide) (Sunday), (grabbing more than 300 seats in the 480-seat
─────────────────────────────────
chamber)│
────┘
grabbing(分詞構文)
. S V O
│略│grabbing│[more than 300 seats] (in the 480-seat chamber) │
└─┴──┬─┴────────────────────────┘
. SP3
2文目
. S V O
│[The victory <by the main opposition party>]│will end│[more than
└──────────────────────┴─┬──┴─────
. SP3
half a century <of [almost uninterrupted rule <by the Liberal Democratic
────────────────────────────────────
Party>]>] │
─────┘
3文目
. S V O
│It│will also usher in│[DPJ President Yukio Hatoyama, 62], (as the
└─┴────┬────┴──────────────────────
. SP3
new prime minister) (by mid-September)│
───────────────────┘
※:↑の図が崩れて見える方は、↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/monospace.html >
★ 真っすぐ読めるようになるには、英文の構造が見抜ける英文法力が必要です
英文法を↓で、一番の基礎から一緒に身につけて行きましょう!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 読めるだけでなく、自分でも英文を作って英会話でしゃべれるようになりた
い方、あるいは初心者の方は↓がオススメです。
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
・landslide [C] 圧勝、地滑り
・DPJ [名] (日本の)民主党
Democratic Party of Japanの頭文字を取ったもので、アメリカの民主党
(Democratic Party)と区別をつけるために、of Japanを最後につけます。
・the Lower House [名] 衆議院、下院
日本では下院である衆議院の方が力がありますが、アメリカでは上院(Senate)
の方が力があり、国によって事情が違います。
・election [C] 選挙
・grab [3V] つかむ
・seat [C] 議席、席
・chamber [C] 議会、部屋
・victory [C] 勝利
・opposition [U] 野党、反対
・party [C] 党、パーティー
・century [C] 世紀、100年
・uninterrupted [形] 途切れることのない
・rule [U] 政権、支配、政府 [C] ルール
・the Liberal Democratic Party [名] 自由民主党
略式はLDPとなります。ちなみに、英語のliberalという意味は本来は、
「保守」の逆を意味します。
自民党は保守の党なので、名前だけ聞かせると英語ネイティヴはリベラル派だと
誤解してしまうことがあるので注意が必要です。
・usher in [3V] (人等に権力等を)与える、始める
・president [C] 代表、社長、大統領、総統、国家主席
・prime minister [C] 首相
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
圧勝で、民主党が300議席以上獲得
日曜、民主党が衆議院選挙に圧倒的に勝利をおさめ、480の議席のうち、300議席
を獲得した。
トップの野党の勝利により、半世紀以上ほぼ途切れることがなかった自由民主党
の政権が終わることになる。そして、民主党の鳩山由紀夫代表(62)が9月の半ば
までには首相に就任することになる。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
事前から圧勝が予想されていた民主党ですが、結果も事前の世論調査の通りで、
308議席を獲得。
一方、自民党は約1/3に激減し、119議席。50年以上、ほぼ途切れることなく続い
た自民党政権が終わりました。
同じ与党の公明党もそうですが、いわゆる「大物議員」も多くが落選し、自民党
の一時代が終わった印象です。
外国のメディアでもトップニュースで歴史的選挙と報道するなど、日本の政治に
しては珍しく注目を集めています。(残念ながら、海外メディアが伝える日本の
ニュースはほとんどが経済関連だけ)
「民主党というより、反自民で選ばれた」と言われていますが、初の本格的な
非自民党政権となり、今後どうなるかが注目です。
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
★ 学習法は↓から、あなたにピッタリのカリキュラムを一緒に組みましょう!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >